Blog

Terjemahan Lagu A Story Told - Sondia

Sondia - A Story Told


눈에 보이는 전부가 아닌

{nune boineun ge jeonbuga anin geol}

Apa yang kau lihat bukanlah segalanya

 

너를 만나 알았어

{neoreul manna arasseo}

Aku bertemu denganmu dan tahu

 

어쩌다 내게로 찾아

{eojjeoda naegero chaja on}

Entah bagaimana kau datang kepadaku

 

믿어지지 않는 첫사랑

{mideojiji anneun nae cheossarang}

Cinta pertamaku yang luar biasa

 

좋은 상상으로 하루를 그려보면

{jo-eun sangsangeuro harureul geuryeobomyeon}

Jika kau membayangkan hari dengan imajinasi yang bagus

 

끝은 항상 너로

{kkeuteun hangsang neoro}

Akhirnya selalu dirimu

 

아직 어린 내가 느껴 적도 없었던

{ajik eorin naega neukkyeo bon jeokdo eopseotdeon}

Aku belum pernah merasakannya

 

낯설게만 다가온 순간들

{nasseolgeman dagaon sungandeul}

Saat momen asing

 

[Chorus:]

사랑이라는 말이 아직은 어려워서

{sarangiraneun mari ajigeun eoryeowoseo}

Karena Kata-kata cinta masih sulit

 

하루 하루를 앞에 보면서 깨달았어

{haru harureul ne ape nal bomyeonseo deo kkaedarasseo}

Saya lebih menyadari dengan melihatmu di depanku hari demi hari

 

심장을 타일러도 맘처럼 되질 않아

{simjangeul tailleodo mamcheoreom doejil ana}

Bahkan jika aku menyatukan hatiku, itu takkan menjadi seperti hatiku

 

네가 처음 내게 왔던 그날부터

{nega cheo-eum naege watdeon geunalbuteo}

Dari hari pertama kali kau datang kepadaku

.

누가 알아볼까 아닌 해봐도

{nuga arabolkka anin cheok haebwado}

Bahkan jika aku mencoba berpura-pura tak mengenalimu

 

가려지지 않아

{garyeojiji ana}

Itu tidak tertutupi

 

구름 달처럼 낮에 떠있는 별처럼

{gureum dwi dalcheoreom naje tteoinneun byeolcheoreom}

Seperti bulan di balik awan dan seperti bintang yang mengambang di siang hari

 

언제나 드리워 있을게

{eonjena neul deuriwo isseulge}

Aku akan selalu menunggumu

 

[Chorus:]

사랑이라는 말이 아직은 어려워서

{sarangiraneun mari ajigeun eoryeowoseo}

Karena Kata-kata cinta masih sulit

 

하루 하루를 앞에 보면서 깨달았어

{haru harureul ne ape nal bomyeonseo deo kkaedarasseo}

Aku lebih menyadari dengan melihatmu di depanku hari demi hari

 

심장을 타일러도 맘처럼 되질 않아

{simjangeul tailleodo mamcheoreom doejil ana}

Bahkan jika aku menyatukan hatiku, itu takkan menjadi seperti hatiku

 

네가 처음 내게 왔던 그날부터

{nega cheo-eum naege watdeon geunalbuteo}

Dari hari pertama kali kau datang kepadaku

.

나를 봐주던 너의 눈빛 속에

{nareul bwajudeon neoui nunbit soge}

matamu yang menatapku

 

움직일 없어

{umjigil su eopseo}

membuatku tak bisa bergerak

 

들키고 싶지 않은 터질 듯한 마음이 전해질까

{deulkigo sipji aneun teojil deushan maeumi jeonhaejilkka}

Apakah kau ingin hatiku meledak karna aku tak ingin di perhatikan

 

[Chorus:]

처음 알아 버렸던 소설 같은 순간

{cheo-eum ara beoryeotdeon soseol gateun i sungan}

Momen ini seperti novel yang pertama kali ku ketahui

 

앞에 너로 하루 속에 차올라 꿈이 됐어

{nae ape neoro nae haru soge chaolla kkumi dwaesseo}

Di depanku kau mengisi hari-hariku menjadi sebuah mimpi

 

하나 적어 보다 멍해진 표정으로

{hana dul jeogeo boda meonghaejin pyojeongeuro}

Tuliskan satu, dengan tampilan yang lebih buruk

 

사랑이라 이름 지어 불러 볼게 너의 이름

{sarangira ireum jieo bulleo bolge neoui ireum}

Aku akan menuliskan cinta dan namamu

 

번도 하지 못한

{han beondo haji mothan geu mal}

Kata-kata yang tak pernah ku ucapkan





Terjemahan Lagu Maybe - Sondia (Korean Version)


Sondia - Maybe

(Korean Version)


너를 생각하면 가슴은 붉게 물들어

{neoreul saenggakhamyeon nae gaseumeun bulkge muldeureo}

Ketika aku memikirkanmu, hatiku menjadi merah

 

전에 없던 버릇이 생긴 것처럼

{jeone eopsdeon beoreusi saenggin geoscheoreom}

Seolah kebiasaan yang tak pernah terjadi sebelumnya

 

약속이라 하긴 조금 이른 서로 다른 믿음

{yaksogira hagin jogeum ireun seoro dareun mideum}

Kepercayaan berbeda masih terlalu dini untuk dijanjikan

 

없는 맘이 걱정되나

{al su eopsneun ne mami geokjeongdoena bwa}

aku khawatir tentang hatimu yang belum dikenal

 

[Chorus:]

네가 웃을 때면 몰래 맘을 빌어

{nega useul ttaemyeon mollae nae mameul bireo}

Ketika kau tersenyum, kau menyelinap di hatiku

 

다신 세상에 다치지 말라고

{dasin sesange dachiji mallago}

Jangan terluka lagi di dunia

 

마음이 들렸을까

{nae maeumi deullyeosseulkka}

Apakah kamu mendengar hatiku

 

마음도 너와 같단

{nae maeumdo neowa gatdan geol}

Bahwa hatiku sama sepertimu

 

아직 못다한 우리 얘긴 미뤄둘게

{ajik mosdahan uri yaegin mirwodulge}

aku akan menunda cerita kita yang belum diselesaikan

 

네가 없을지도 모르니

{nega eopseuljido moreuni}

Mungkin kau takkan tahu

.

바쁜 계절처럼 우리 둘도 변해가겠지

{bappeun gyejeolcheoreom uri duldo byeonhaegagessji}

Seperti musim yang sibuk, kita semua akan berubah

 

소란스런 너와 기억만 두고

{soranseureon neowa na gieokman dugo}

Hanya keributan di antara dan aku

 

손을 잡을 만큼 따라나선 말리려다

{soneul jabeul mankeum ttaranaseon nae mam malliryeoda}

Kau mengikuti tanganku setelah cukup mengeringkan hatiku,

 

왠지 모를 슬픔이 가슴에 번져

{waenji moreul seulpeumi gaseume beonjyeo}

Entah bagaimana kesedihanmu menyebar ke hatiku

 

[Pre-Chorus:]

언제부터 우린 서로를 바라봤을까

{eonjebuteo urin seororeul barabwasseulkka}

Sejak kapan kita saling akan memandang

 

우린 여전히 친구일 뿐일까

{urin yeojeonhi chinguil ppunilkka}

Apakah kita masih hanya berteman

 

[Chorus:]

마음이 들렸을까

{nae maeumi deullyeosseulkka}

Apakah kamu mendengar hatiku

 

마음도 너와 같단

{nae maeumdo neowa gatdan geol}

Hatiku yang sama sepertimu

 

아직 못다한 우리 얘긴 어떻게 될까

{ajik mosdahan uri yaegin eotteohge doelkka}

Apa yang akan terjadi pada cerita kami yang belum terselesaikan

 

내가 없다면 어떻게 할까

[naega eopsdamyeon neon eotteohge halkka}

Apa yang akan kamu lakukan tanpaku

 

마음 들리잖아

{ne maeum da deullijanha}

aku bisa mendengar hatimu

 

위해 기다리겠지

{neon nal wihae gidarigessji}

Kau akan menungguku

 

내가 늦도록 멀리 떠난 빈자리도

{naega neujdorok meolli tteonan binjarido}

Bahkan jika terlambat

 

그것마저 나인 것처럼

{geugeosmajeo nain geoscheoreom}

Seolah-olah itu aku

 

우린 그저 친구뿐일까

{urin geujeo chinguppunilkka}

Apakah kita hanya berteman

 

 






Terjemahan Lagu Maybe - Sondia (English Version)



Sondia - Maybe

(English Version)

-Maybe your smile is the only thing that I want for now

Mungkin senyumanmu adalah satu-satunya yang aku inginkan untuk saat ini

 

-In the end I’m gonna want something more, I know

Pada akhirnya aku akan menginginkan sesuatu yang lebih lagi, aku tahu itu

 

-Just the two of us we walk along and staring into the eyes

Hanya kita berdua yang berjalan bersama dan saling beradu pandang

 

-Maybe it’s the only thing that we need for now

Mungkin itu satu-satunya yang kita butuhkan untuk saat ini

 

[Chorus:]

-Underneath the moonlight, a full of silvery light

Di bawah sinar rembulan yang dipenuhi cahaya keperakan

 

-Can you take me there if it’s okay with you?

Jika kau tak keberatan karnanya, bisakah kau membawaku ke sana?

 

-A part of my mind whispers to your heart

Sebagian dari pikiranku berbisik di hatimu

 

-Now this is the moment to realize

Sekaranglah saatnya untuk menyadarinya

 

-Just say everything you want from me

Katakan saja semua yang kau inginkan dariku

 

-I’ll still be here

Aku masih di sini

 

-Just say everything you want from me

Katakan saja semua yang kau inginkan dariku

 

-Maybe your smile is the only thing that I want for now

Mungkin senyumanmu adalah satu-satunya yang aku inginkan untuk saat ini

 

-In the end I’m gonna want something more, I know

Pada akhirnya aku akan menginginkan sesuatu yang lebih lagi, aku tahu itu

 

-Just the two of us we walk along and staring into the eyes

Hanya kita berdua yang berjalan bersama dan saling beradu pandang

 

-Maybe it’s the only thing that we need for now

Mungkin itu satu-satunya yang kita butuhkan untuk saat ini

 

[Chorus:]

-Underneath the moonlight, a full of silvery light

Di bawah sinar rembulan yang dipenuhi cahaya keperakan

 

-Can you take me there if it’s okay with you?

Jika kau tak keberatan karnanya, bisakah kau membawaku ke sana?

 

-A part of my mind whispers to your heart

Sebagian dari pikiranku berbisik di hatimu

 

-Now this is the moment to realize

Sekaranglah saatnya untuk menyadarinya

 

-Just say everything you want from me

Katakan saja semua yang kau inginkan dariku

 

-I’ll stay here always

Aku akan selalu berada di sini

 

-Just say everything what you real want for me

Katakan saja apa yang benar-benar kau inginkan untukku

 

-Part of my mind whisper to your heart

Sebagian dari pikiranku berbisik di hatimu

 

-Now this is the moment to realize

Sekaranglah saatnya untuk menyadarinya

 

-Just say everything you want from me

Katakan saja semua yang kau inginkan dariku

 

-I’ll still be here

Aku masih di sini

 

-Just say everything you want from me

Katakan saja semua yang kau inginkan dariku

 

-Just say everything you want from me

Katakan saja semua yang kau inginkan dariku

 


 


 

Blogger news

Blogroll

Tentang Saya

A'M

Aku Siapa Yaa...