Sondia - Grown Up
고단한
하루 끝에
떨구는 눈물
{Godanhan
haru kkeuthe tteolguneun nunmul}
Air mata yang jatuh di penghujung hari yang panjang
난
어디를 향해
가는걸까?
{Nan
eodireul hyanghae ganeungeolkka}
Kemanakah aku harus pergi?
아플만큼
아팠다 생각했는데
{Apheulmankheum
aphatda saenggakhaenneunde}
Aku merasa cukup kesakitan
아직도
한참 남은건가봐
{Ajikdo
hancham nameungeongabwa}
Namun aku rasa masih banyak yang tersisa
이
넓은 세상에
혼자인 것처럼
{I
neolbeun sesange honjain geot cheoreom}
Seolah aku sendirian di dunia yang besar ini
아무도
내 맘을
보려하지 않고
{Amudo
nae mameul boryeohaji anhgo}
Tidak ada yang mencoba untuk melihat ke dalam hatiku
아무도
{Amudo}
Tidak seorang pun
눈을
감아보면 내게
보이는 내
모습
{Nuneu
gamabomyeon naege boineun nae moseup}
Saat aku menutup mataku aku melihat diriku dan aku berkata pada
diriku sendiri
지치지말고
잠시 멈추라고
{Jichijimalgo
jamsi meomchurago}
Tidaklah perlu merasa lelah untuk beristirahat sejenak
갤
것 같지
않던 짙은
나의 어둠을
(Gael
geot gatji eobdeon jitheun naui eodumeul)
Itu kegelapan yang pekat sepertinya itu tak akan sirna
나를
버리면 모두
갤거라고
{Nareul
beorimyeon modu gaelgeorago}
Akan menghilang begitu aku membiarkan diriku pergi
웃는
사람들 틈에
이방인처럼
{Unneun
saramdeul theume ibangin cheoreom}
Seperti orang asing di antara orang-orang yang tertawa
혼자
모든걸 잃은
표정
{Honja
modeungeol irheun phyojeong}
Aku satu-satunya yang sepertinya kehilangan semuanya
정신없이
한참을 뛰었던걸까?
{Jeongsin
eobsi hanchameul ttwieotdeongeolkka}
Apakah aku hanya berlari tanpa berpikir?
이제는
너무 멀어진
꿈들
{Ijeneun
neomu meoreojin kkumdeul}
Mimpiku sudah terlalu jauh sekarang
이
오랜 슬픔이
그치기는 할까?
(I
oraen seulpheumi geuchigineun halkka)
Akankah kesedihan panjang ini berhenti?
언젠가
한번쯤 따스한
햇살이 내릴까?
{Eonjenga
hanbeonjjeum ttaseuhan haessari naerilkka}
Akankah sinar matahari yang hangat menyinariku lagi?
나는
내가 되고
별은 영원히
빛나고
{Naneun
naega dwigo byeoreun yeongwonhi bitnago}
Menjadi diriku sendiri dan melihat bintang yang selamanya akan
bersinar
잠들지
않는 꿈을
꾸고 있어
{Jamdeulji
anhneun kkumeul kkugo isseo}
Aku memimpikan mimpi-mimpi tanpa tertidur seperti ini
바보같은
나는 내가
될 수
없단걸
{Babo
gatheun naneun naega dwel su eobdangeol}
Namun aku bodoh ini sadar bahwa aku tak akan pernah menjadi
diriku sendiri
눈을
뜨고야 그걸
알게 됐죠
{Nuneul
tteugoya gogael alge dwaetjyo}
Aku Baru menyadarinya setelah aku membuka mataku
나는
내가 되고
별은 영원히
빛나고
{Naneun
naega dwigo byeoreun yeongwonhi bitnago}
Menjadi diriku sendiri dan melihat bintang yang selamanya akan
bersinar
잠들지
않는 꿈을
꾸고 있어
{Jamdeulji
anhneun kkumeul kkugo isseo}
Aku memimpikan mimpi-mimpi tanpa tertidur seperti ini
바보같은
나는 내가
될 수
없단걸
{Babo
gatheun naneun naega dwel su eobdangeol}
Namun aku yang bodoh bahwa aku tak akan pernah menjadi diriku
sendiri
눈을
뜨고야 그걸
알게 됐죠
{Nuneul
tteugoya gogael alge dwaetjyo}
Baru menyadarinya setelah aku membuka mataku
어떤
날 어떤
시간 어떤
곳에서
{Eotteon
nal eotteon sigan eotteon goseseo}
Pada hari apa, Di saat yang mana, di tempat mana
나의
작은 세상은
웃어줄까?
{Naui
jageun sesangeun useojulkka}
Akankah dunia kecilku tersenyum padaku?










