Blog

Terjemahan Lagu Dear My Boo - Mirei Touyama


 Mirei Touyama(當山 みれい) - Dear My Boo(歌詞)

 

 

絶対続かない またすぐにバイバイ

{zettai tsuzukanai mata sugu ni bai bai}

Ini tak akan bertahan, kita akan segera mengucapkan selamat tinggal

 

そう思ってたのに 永遠に買うように

{sō omotteta no ni eien ni kau yō ni}

Itulah yang kupikirkan, tapi kuharap ini akan selamanya

 

色違いのTシャツ

{irochigai noT shatsu}

Dengan kaos dengan warna yang berbeda,

 

お揃い照れて笑う二人で

{o soroi tere te warau futari de}

Senyum malu kami yang serasi

 

思い出重ねてる

{omoide kasaneteru}

Kami mengumpulkan kenangan bersama

 

失うのが怖くて

{ushinau no ga kowaku te}

Aku takut kehilanganmu

 

愛することから逃げてきたけど

{aisuru koto kara nigete kita kedo}

Jadi aku lari dari cinta

 

君がくれたまっすぐな思いが

{kimi ga kureta massugu na omoi ga}

Tapi perasaan sederhana yang kau berikan padaku

 

向き合ってく勇気をくれたんだ

{mukiatteku yūki o kureta n da}

Memberiku keberanian untuk menghadapinya

 

 

[Chorus:]

MY Boo どこへも行かないで

{MY Boo doko e mo ikanaide}

Sayangku, jangan pergi ke mana pun

 

誰にも触れないで

{dare ni mo furenaide}

Jangan menyentuh siapa pun

 

私がいるから 隣いるから

{watakushi ga iru kara tonari iru kara}

Karena aku di sini, karena aku di sampingmu

 

ねぇBoo I’m so happy

{Nei Boo I’m so happy}

Hei Sayang, aku sangat bahagia

 

君のためなら I can be a Jasmine

{kimi no tame nara I can be a Jasmine}

Jika itu untukmu aku bisa menjadi Jasmine

 

照れくさくていつも言えないけどさ

{tere-kusaku te itsu mo ienai kedo sa}

Aku sangat pemalu hingga tidak pernah bisa mengatakan itu, tapi

 

愛してる

{aishiteru}

Aku mencintaimu

 

 

 

バスひとつに多く動揺

{basu hito-tsu ni ōku dōyō}

"Mari kita naik bus yang berikutnya"

 

遠回りして帰っても ポケットの中

{tōmawari shite kaette mo poketto no naka}

Jadi kita bisa mengambil jalan memutar untuk pulang serta Bergandengan tangan dalam saku-mu

 

手を繋ぎ 歩幅合わせれば寒くない

{te o tsunagi hohaba awasere ba samuku nai}

Jika kita berjalan dengan langkah yang sama, kita tidak akan kedinginan

 

あなたの左側が私の定位置

{anata no hidarigawa ga watakushi no tei ichi}

Posisiku berada di sisi kirimu

 

これからもずっと

{kore kara mo zutto}

Sekarang dan selamanya

 

隣にいる時は

{tonari ni iru toki wa}

Ketika aku di sampingmu

 

恥ずかしくてなかなか言えない

{hazukashiku te nakanaka ienai}

Ini memalukan jadi aku tidak bisa dengan mudah mengatakannya

 

好きの気持ち 今受け取ってほしいの

{suki no kimochi ima uketotte hoshī no}

Tapi sekarang, aku ingin kau menerima perasaan cintaku

 

笑わないで ちゃんと聞いててね

{warawanaide chanto kītete ne}

Dengarkan baik-baik dan jangan tertawa

 

 

[Chorus:]

MY Boo どこへも行かないで

{MY Boo doko e mo ikanaide}

Sayangku, jangan pergi ke mana pun

 

誰にも触れないで

{dare ni mo furenaide}

Jangan menyentuh siapa pun

 

私がいるから 隣いるから

{watakushi ga iru kara tonari iru kara}

Karena aku di sini, karena aku di sampingmu

 

ねぇBoo I’m so happy

{Nei Boo I’m so happy}

Hei Sayang, aku sangat bahagia

 

君のためなら I can be a Jasmine

{kimi no tame nara I can be a Jasmine}

Jika itu untukmu aku bisa menjadi Jasmine

 

照れくさくていつも言えないけどさ

{tere-kusaku te itsu mo ienai kedo sa}

Aku sangat pemalu hingga tidak pernah bisa mengatakan itu, tapi

 

愛してる

{aishiteru}

Aku mencintaimu

 

 

 

 

些細なすれ違いが 大喧嘩になって

{sasai na surechigai ga dai kenka ni natte}

Sedikit kesalapahaman bisa menjadi pertengkaran besar

 

思ってないのにもう別れるなんて

{omottenai no ni mō wakareru nante}

aku tak menyangka bahkan bilang

 

吐き捨てたりもして

{hakisute tari mo shitex}

mari kita berpisah

 

それでも好きだから

{sore de mo suki da kara}

Tapi aku masih menyukaimu

 

不器用なだけだから

{fu kiyō na dake da kara}

jadi aku merasa canggung

 

どんなに辛くても そばにいたいの

{donna ni tsuraku te mo soba ni itai no}

Tidak peduli betapa sulitnya itu, aku ingin berada di sisimu

 

 

MY Boo 何にも言わないで

{MY Boo nanni mo iwanaide}

Sayangku, jangan katakan apapun

 

帰ったらハグしよう

{kaettara hagu shiyō}

Mari berpelukan saat kita pulang

 

これからずっと 支えていくから

{kore kara zutto sasaete iku kara}

Karena mulai sekarang aku akan selalu mendukungmu

 

ねぇBoo I’m so happy

{Nei Boo I’m so happy}

Hei Sayang, aku sangat bahagia

 

 

私を見つけてくれてありがとう

{watakushi o mitsukete kurete arigatō}

Terima kasih sudah mencariku

 

眠ってる時 スねてる時 笑ってる時

{nemutteru toki su ne teru toki waratteru toki}

Saat kau tidur, merajuk ataupun tersenyum

 

全部、愛してるよ

{zenbu, aishiteru yo}

Aku menyukai Semua itu

 

[Chorus:]

MY Boo どこへも行かないで

{MY Boo doko e mo ikanaide}

Sayangku, jangan pergi ke mana pun

 

誰にも触れないで

{dare ni mo furenaide}

Jangan menyentuh siapa pun

 

私がいるから 隣いるから

{watakushi ga iru kara tonari iru kara}

Karena aku di sini, karena aku di sampingmu

 

ねぇBoo I’m so happy

{Nei Boo I’m so happy}

Hei Sayang, aku sangat bahagia

 

君のためなら I can be a Jasmine

{kimi no tame nara I can be a Jasmine}

Jika itu untukmu aku bisa menjadi Jasmine

 

照れくさくていつも言えないけどさ

{tere-kusaku te itsu mo ienai kedo sa}

Aku sangat pemalu hingga tidak pernah bisa mengatakan itu, tapi

 

愛してる

{aishiteru}

Aku mencintaimu

 




0 Comments:

Posting Komentar

 

Blogger news

Blogroll

Tentang Saya

A'M

Aku Siapa Yaa...