Blog

Terjemahan Lagu Grown Up - Sondia

 

Sondia - Grown Up


고단한 하루 끝에 떨구는 눈물

{Godanhan haru kkeuthe tteolguneun nunmul}

Air mata yang jatuh di penghujung hari yang panjang

 

어디를 향해 가는걸까?

{Nan eodireul hyanghae ganeungeolkka}

Kemanakah aku harus pergi?

 

아플만큼 아팠다 생각했는데

{Apheulmankheum aphatda saenggakhaenneunde}

Aku merasa cukup kesakitan

 

아직도 한참 남은건가봐

{Ajikdo hancham nameungeongabwa}

Namun aku rasa masih banyak yang tersisa

 

넓은 세상에 혼자인 것처럼

{I neolbeun sesange honjain geot cheoreom}

Seolah aku sendirian di dunia yang besar ini

 

아무도 맘을 보려하지 않고

{Amudo nae mameul boryeohaji anhgo}

Tidak ada yang mencoba untuk melihat ke dalam hatiku

 

아무도

{Amudo}

Tidak seorang pun

 

눈을 감아보면 내게 보이는 모습

{Nuneu gamabomyeon naege boineun nae moseup}

Saat aku menutup mataku aku melihat diriku dan aku berkata pada diriku sendiri

 

지치지말고 잠시 멈추라고

{Jichijimalgo jamsi meomchurago}

Tidaklah perlu merasa lelah untuk beristirahat sejenak

 

같지 않던 짙은 나의 어둠을

(Gael geot gatji eobdeon jitheun naui eodumeul)

Itu kegelapan yang pekat sepertinya itu tak akan sirna

 

나를 버리면 모두 갤거라고

{Nareul beorimyeon modu gaelgeorago}

Akan menghilang begitu aku membiarkan diriku pergi

 

웃는 사람들 틈에 이방인처럼

{Unneun saramdeul theume ibangin cheoreom}

Seperti orang asing di antara orang-orang yang tertawa

 

혼자 모든걸 잃은 표정

{Honja modeungeol irheun phyojeong}

Aku satu-satunya yang sepertinya kehilangan semuanya

 

정신없이 한참을 뛰었던걸까?

{Jeongsin eobsi hanchameul ttwieotdeongeolkka}

Apakah aku hanya berlari tanpa berpikir?

 

이제는 너무 멀어진 꿈들

{Ijeneun neomu meoreojin kkumdeul}

Mimpiku sudah terlalu jauh sekarang

 

오랜 슬픔이 그치기는 할까?

(I oraen seulpheumi geuchigineun halkka)

Akankah kesedihan panjang ini berhenti?

 

언젠가 한번쯤 따스한 햇살이 내릴까?

{Eonjenga hanbeonjjeum ttaseuhan haessari naerilkka}

Akankah sinar matahari yang hangat menyinariku lagi?

 

나는 내가 되고 별은 영원히 빛나고

{Naneun naega dwigo byeoreun yeongwonhi bitnago}

Menjadi diriku sendiri dan melihat bintang yang selamanya akan bersinar

 

잠들지 않는 꿈을 꾸고 있어

{Jamdeulji anhneun kkumeul kkugo isseo}

Aku memimpikan mimpi-mimpi tanpa tertidur seperti ini

 

바보같은 나는 내가 없단걸

{Babo gatheun naneun naega dwel su eobdangeol}

Namun aku bodoh ini sadar bahwa aku tak akan pernah menjadi diriku sendiri

 

눈을 뜨고야 그걸 알게 됐죠

{Nuneul tteugoya gogael alge dwaetjyo}

Aku Baru menyadarinya setelah aku membuka mataku

 

나는 내가 되고 별은 영원히 빛나고

{Naneun naega dwigo byeoreun yeongwonhi bitnago}

Menjadi diriku sendiri dan melihat bintang yang selamanya akan bersinar

 

잠들지 않는 꿈을 꾸고 있어

{Jamdeulji anhneun kkumeul kkugo isseo}

Aku memimpikan mimpi-mimpi tanpa tertidur seperti ini

 

바보같은 나는 내가 없단걸

{Babo gatheun naneun naega dwel su eobdangeol}

Namun aku yang bodoh bahwa aku tak akan pernah menjadi diriku sendiri

 

눈을 뜨고야 그걸 알게 됐죠

{Nuneul tteugoya gogael alge dwaetjyo}

Baru menyadarinya setelah aku membuka mataku

 

어떤 어떤 시간 어떤 곳에서

{Eotteon nal eotteon sigan eotteon goseseo}

Pada hari apa, Di saat yang mana, di tempat mana

 

나의 작은 세상은 웃어줄까?

{Naui jageun sesangeun useojulkka}

Akankah dunia kecilku tersenyum padaku?

 

 







Terjemahan Lagu Love Del Luna - Punch Ft. Taeyong

Punch - Love Del Luna (Ft. Taeyong)


[Chorus:]Punch

처럼 너의 곁에 있을께

{Jeo byeol cheoreom nan neoui gyeote isseulkke}

Aku akan menjadi seperti bintang itu dan berada disisimu

 

달빛처럼 나의 곁을 비춰줄래

{Neon dalbichcheoreom naui gyeoteul bichwojullae}

Aku akan berada disisimu dan menyinarimu seperti cahaya bulan

 

언제라도 곁을 떠나지마 새벽이 찾아 온데도

{Eonjerado nae gyeoteul tteonajima i saebyeogi chaja ondedo}

Kapanpun itu tetaplah disisiku, jangan pernah tinggalkan aku, meskipun fajar datang

 

꿈결 처럼 향해 다가오나

{Kkumgyeol cheoreom nal hyanghae dagaona bwa}

Datanglah ke arahku seperti dalam mimpi

 

하늘 위에 나의 이름 소리쳐줘

{Jeo haneul wie naui ireum sorichyeojwo}

Teriakanlah namaku ke atas langit

 

돌아볼게 여기서 기다릴게

{Dorabolge yeogiseo gidarilge}

Aku akan berbalik dan menunggumu disini

 

세상에 오직 사람 너뿐이야

{I sesange ojik han saram neoppuniya}

karna hanya kaulah satu-satunya di dunia ini

.

[Taeyong:]

눈을 피하네 너무나 조용해

{Nuneul pihane neomuna joyonghae}

Aku menghindari tatapan matamu, namun terasa sunyi

 

짹깍 거리는 시계소리만 요란해

{Jjaekkkak georineun sigyesoriman yoranhae}

hanya ada suara jam yang berdetak

 

Uh 불안한 마음에 아무것도 못하고

{Uh buranhan maeume amugeosdo moshago}

Uh, aku tak bisa melakukan apapun karena kegelisahan hatiku

 

눈치만 보게 차라리 말하지 말걸

{Nunchiman boge dwae charari na malhaji malgeol}

Aku hanya bisa melihatmu, namun tak bisa memberitahumu

 

얻기보단 잃어버린 가득한 너를 품에 묻고

{Eotgibodan ilheobeorin kkol gadeukhan neoreul pume mutgo}

Aku mungkin akan kehilanganmu dan aku kan memelukmu dalam dekapanku

 

지나가 버리면 그만인데 그럼 그대론데

{Jinaga beorimyeon geumaninde geureom neon geudaeronde}

lalu saat semuanya berlalu aku akan berhenti

 

괜찮아 어쩌겠어 고갤 들어

{Gwaenchanha mwo eojjeogesseo gogael deureo}

Aku akan baik-baik saja meski tak ada yang bisa ku lakukan

 

미안해 하지 않아도 헬로

{Mianhae haji anhado dwae hello}

Dan kaupun tak perlu meminta maaf

 

고갤 숙인 채로 피식 하고

{Gogael sugin chaero pisik hago}

Diriku bagaikan terjatuh dari tempat yang tinggi

 

몰래 웃고 있는 순간 그래 바로 그때였지

{Mollae usgo issneun neol bon sungan geurae baro geuttaeyeossji}

Saat aku melihat senyuman yang ada dalam kesunyian itu adalah dirimu

 

아마 Baby 지금 장난 아니야

{Ama Baby jigeum jangnan aniya nan}

Mungkin, sayang ini bukanlah sebuah candaan

 

손을 잡아 no 말은

{Nae soneul jaba noran mareun}

Genggamlah tanganku dan jangan berkata apapun

 

지금 꺼내지마 yes 말곤 아무 말하지마

{Jigeum kkeonaejima yes malgon amu malhajima}

Jangan lakukan apapun sekarang, ya jangan katakan apapun

 

[Chorus:]Punch

처럼 너의 곁에 있을께

{Jeo byeol cheoreom nan neoui gyeote isseulkke}

Aku akan menjadi seperti bintang itu dan berada disisimu

 

달빛처럼 나의 곁을 비춰줄래

{Neon dalbichcheoreom naui gyeoteul bichwojullae}

Aku akan berada disisimu dan menyinarimu seperti cahaya bulan

 

언제라도 곁을 떠나지마 새벽이 찾아 온데도

{Eonjerado nae gyeoteul tteonajima i saebyeogi chaja ondedo}

Kapanpun itu tetaplah disisiku, jangan pernah tinggalkan aku, meskipun fajar datang

 

꿈결 처럼 향해 다가오나

{Kkumgyeol cheoreom nal hyanghae dagaona bwa}

Datanglah ke arahku seperti dalam mimpi

 

하늘 위에 나의 이름 소리쳐줘

{Jeo haneul wie naui ireum sorichyeojwo}

Teriakanlah namaku ke atas langit

 

돌아볼게 여기서 기다릴게

{Dorabolge yeogiseo gidarilge}

Aku akan berbalik dan menunggumu disini

 

세상에 오직 사람 너뿐이야

{I sesange ojik han saram neoppuniya}

karna hanya kaulah satu-satunya di dunia ini

 

[Taeyong:]

Uh 딱보면 알어 뭔가 느낌이 달러

{Uh ttakbomyeon areo mwonga neukkimi dalleo}

Uh, aku tahu itu saat aku melihatnya, ada sesuatu yang berbeda

 

이번엔 웃어넘기지마 절대 멈추지마 모른척 하지마

{Ibeonen useoneomgijima jeoldae meomchujima moreuncheok hajima}

Kali ini jangan terseyum, aku takkan pernah bisa berhenti berpura-pura

 

지금 매우 진지하니까 uh 어색해진 분위기에

{Jigeum maeu jinjihanikka uh eosaekhaejin bunwigie}

Sekarang aku bersungguh-sungguh, uh dalam suasana yang canggung

 

너는 없는 너의 시선아래

{Neoneun pup al su eopsneun neoui siseonarae}

karna tatapanmu itu Aku tak pernah bisa melepaskan tatapan matamu

 

뜻뜻 미지근한 커피만 바라보네

{Tteustteut mijigeunhan keopiman barebone}

Aku hanya bisa merasakan aroma kopi yang hangat

 

그런 너를 보며 불안해 uh.. uh

{Nan geureon neoreul bomyeo buranhae uh.. uh}

Aku begitu gugup melihat dirimu yang seperti itu uh.. uh

 

니가 알던 다른 남자완 달러

{Niga aldeon dareun namjawan dalleo}

Aku berbeda dari pria lain yang kau kenal

 

나도 가볍게 말하는 별로

{Nado gabyeopge malhaneun geon byeollo}

aku bahkan tak bisa mengatakannya dengan mudah

 

Baby 눈치챗겠지만 그래 맞어 많이 좋아해

{Baby nunchi chaesgessjiman geurae majeo manhi johahae}

Sayang, kau akan menyadarinya, ya, benar aku sangat menyukaimu

 

많이 당황스럽겠지 아마 baby 지금 장난 아냐

{Manhi danghwang seureopgessji ama baby jigeum jangnan anya nan}

Mungkin itu akan sangat memalukan, sayang sekarang aku tak main-main

 

손을 잡아 no 말은

{Nae soneul jaba noran mareun}

Peganglah tanganku dan jangan berkata apapun

 

지금 꺼내지마 yes 말곤 아무 말하지마

{Jigeum kkeonaejima yes malgon amu malhajima}

Jangan lakukan apapun sekarang, ya jangan katakan apapun

 

[Chorus:]Punch

처럼 너의 곁에 있을께

{Jeo byeol cheoreom nan neoui gyeote isseulkke}

Aku akan menjadi seperti bintang itu dan berada disisimu

 

달빛처럼 나의 곁을 비춰줄래

{Neon dalbichcheoreom naui gyeoteul bichwojullae}

Aku akan berada disisimu dan menyinarimu seperti cahaya bulan

 

언제라도 곁을 떠나지마 새벽이 찾아 온데도

{Eonjerado nae gyeoteul tteonajima i saebyeogi chaja ondedo}

Kapanpun itu tetaplah disisiku, jangan pernah tinggalkan aku, meskipun fajar datang

 

꿈결 처럼 향해 다가오나

{Kkumgyeol cheoreom nal hyanghae dagaona bwa}

Datanglah ke arahku seperti dalam mimpi

 

하늘 위에 나의 이름 소리쳐줘

{Jeo haneul wie naui ireum sorichyeojwo}

Teriakanlah namaku ke atas langit

 

돌아볼게 여기서 기다릴게

{Dorabolge yeogiseo gidarilge}

Aku akan berbalik dan menunggumu disini

 

세상에 오직 사람 너뿐이야

{I sesange ojik han saram neoppuniya}

karna hanya kaulah satu-satunya di dunia ini

.

I’m fall in love 향한

{I’m fall in love neol hyanghan nae}

Aku jatuh cinta, hanya kepadamu

 

마음처럼 너도 같기를 바랬어

{Maeumcheoreom neodo gatgireul baraesseo}

aku berharap kau merasakan hal yang sama seperti perasaanku padamu

 

이제 어떤 고민도 하지 않기로 내게 약속해줘

{Ije eotteon gomindo haji anhgiro naege yaksokhaejwo}

Sekarang berjanjilah padaku, kau tak akan mengkhawatirkan tentang apapun lagi

 

I'm fall in love 우우우우우

{I’m fall in love uuuuu}

Aku jatuh cinta, hanya kepadamu

 

 

너에 대한 내사랑은 변하지 않을 거야

{Neoe daehan naesarangeun byeonhaji anheul geoya}

Cintaku untukmu takkan pernah berubah

 

계절은 변한대도 너인걸 너를 사랑해

{Gyejeoreun byeonhandaedo nan neoingeol nan neoreul saranghae}

Musim akan berubah, namun aku tetap hanya akan mencintaimu







 

Blogger news

Blogroll

Tentang Saya

A'M

Aku Siapa Yaa...