Blog

Terjemahan Lagu Daikirai - Mirei Touyama (Ft.Sanari)


Mirei Touyama - Daikirai/Hate (Ft.Sanari)


もういいよの本当の気持ちを

{Mō ī yo no hontō no kimochi o}

Perasaan yang sebenarnya

 

何度も飲み込んでただ黙ってる

{Nando mo nomikonde tada damatteru}

Ku telan berulang kali dan Aku hanya diam

 

気付いて分かって抱きしめて

{Kidzuite wakatte dakishimete}

Aku sadar, aku mengerti, peluk aku

 

わがままなのかな?

{Wagamamana no ka na?}

Apakah itu egois?

 

ずるいよなんなのやっぱり嫌だよ

{Zurui yona n'na no yappari iyada yo}

Bagaimanapun, Aku tidak menyukainya

 

君のせいにしたいけど

{Kiminosei ni shitaikedo}

Aku ingin menyalahkanmu

 

[Chorus:]

大嫌い言葉にするほど

{Daikirai kotoba ni suru hodo}

Aku sangat membenci

 

心の唇も

{Kokoro no kuchibiru mo}

bibirku dalam hatiku

 

君の笑顔隠してしまうの

{Kimi no egao kakushite shimau no}

Aku akan menyembunyikan senyummu

 

言えないよ ”Stay with me”

{Ienaiyo “Stay with me”}

Aku tidak bisa mengatakan “Tetaplah bersamaku”

 

with me, with me

bersamaku, bersamaku

 

言えないよ ”Stay with me”

{Ienaiyo “Stay with me”}

Aku tidak bisa mengatakan “Tetaplah bersamaku”

 

with me, with me

bersamaku, bersamaku

 

言えないよ ”Stay with me”

{Ienaiyo “Stay with me”}

Aku tidak bisa mengatakan “Tetaplah bersamaku”

 

[Sanari:]

全部嘘に思えてくんね

{Zenbu uso ni omoete kun ne}

Semuanya tampak bohong

 

このまま他の男となんて

{Kono mama hoka no otoko to nante}

Bagaimana bisa Bersama pria lain seperti ini

 

君は悲しくないでしょどうせ

{Kimi wa kanashikunaidesho dōse}

Lagipula kau tidak sedih

 

考えただけで最悪だぜ

{Kangaeta dakede saiakuda ze}

Itu yang terburuk bahkan hanya dengan memikirkannya

 

弱った心でRemember

{Yowatta kokoro de Remember}

Ingatlah dengan hati yang lemah

 

あれもこれも全部君のせいだ

{Are mo kore mo zenbu kimi no seida}

Itu semua salahmu

 

繰り返してくシーソーゲームさ

{Sōrihenshite ku shīsōgēmu sa}

seperti permainan jungkat-jungkit yang berulang

 

Stay with meだけどGO FAKE

{Stay with me dakedo GO FAKE}

Tetap bersamaku namun kau berpura-pura

 

戻してと足掻きもがいても

{Modoshite to agaki mogaite mo}

Bahkan jika aku berjuang untuk mengembalikannya

 

悔いが残ってる困らせないでよ

{Kui ga nokotteru komara senaide yo}

Jangan ganggu aku dengan penyesalan

 

はるか遠くへ飛んで行ったって

{Haruka tōku e tonde ittatte}

Aku terbang jauh

 

忘れることはないから

{Wasureru koto wanaikara}

Aku takkan pernah lupa

 

会えなくなったっていいよ

{Aenaku nattatte ī yo}

Tak apa, jika kau tak bisa bertemu

 

君が大嫌いなのに

{Kimi ga daikirainanoni}

Aku akan membencimu, hingga

 

心の奥の奥の方

{Kokoro no oku no oku no kata}

Bagian yang terdalam di hati

 

君は呼んでる声は僕の声

{Kimi wa yon deru koe wa boku no koe}

Suara yang kau panggil sekarang adalah suaraku

 

 

[Chorus:]

大嫌い言葉にするほど

{Daikirai kotoba ni suru hodo}

Aku sangat membenci

 

心の唇も

{Kokoro no kuchibiru mo}

bibirku dalam hatiku

 

君の笑顔隠してしまうの

{Kimi no egao kakushite shimau no}

Aku akan menyembunyikan senyummu

 

言えないよ ”Stay with me”

{Ienaiyo “Stay with me”}

Aku tidak bisa mengatakan “Tetaplah bersamaku”

 

with me, with me

bersamaku, bersamaku

 

言えないよ ”Stay with me”

{Ienaiyo “Stay with me”}

Aku tidak bisa mengatakan “Tetaplah bersamaku”

 

with me, with me

bersamaku, bersamaku

 

言えないよ ”Stay with me”

{Ienaiyo “Stay with me”}

Aku tidak bisa mengatakan “Tetaplah bersamaku”

 

 

いつも流れてたあの曲も

{Itsumo nagare teta ano kyoku mo}

Lagu itu juga selalu berputar

 

2人だけの記念日も

{Ni-Ren dake no kinenbi mo}

Bahkan peringatan hari jadi hanya dua orang

 

思い出になんてしたくないのに

{Omoide ni nante shitakunainoni}

Aku tidak ingin mengingatnya

 

どうして?

{Dōshite?}

Mengapa

 

[Chorus:]

大嫌い言葉にするほど

{Daikirai kotoba ni suru hodo}

Aku sangat membenci

 

心の唇も

{Kokoro no kuchibiru mo}

bibirku dalam hatiku

 

君の笑顔隠してしまうの

{Kimi no egao kakushite shimau no}

Aku akan menyembunyikan senyummu

 

言えないよ ”Stay with me”

{Ienaiyo “Stay with me”}

Aku tidak bisa mengatakan “Tetaplah bersamaku”

 

with me, with me

bersamaku, bersamaku

 

言えないよ ”Stay with me”

{Ienaiyo “Stay with me”}

Aku tidak bisa mengatakan “Tetaplah bersamaku”

 

with me, with me

bersamaku, bersamaku

 

言えないよ ”Stay with me”

{Ienaiyo “Stay with me”}

Aku tidak bisa mengatakan “Tetaplah bersamaku”

 

[Sanari:]

その声も枯れるまで泣いて

{Sono koe mo kareru made nai te}

Aku menangis hingga suara habis

 

抱きしめるようにそう僕を呼んで

{Dakishimeru yō ni sō boku o yon de}

Panggil aku begitu untuk memelukmu

 

灰色の日々がループするほどに

{Haiiro no hibi ga rūpu suru hodo ni}

Seperti hari kelabu

 

大嫌いな君思い出して

{Daikiraina kimi omoidashite}

Ingatlah bahwa Kau membenciku

 

ああ時にも逆らって

tokini mo sakaratte}

Oh, bahkan ketika

 

ありのままでは見えない僕がみえる

{Arinomamade wa mienai boku ga mieru}

Aku tidak bisa melihatmu seperti yang kulihat

 

心の奥の奥の奥しまってる

{Kokoro no oku no oku no oku shimatteru}

Saya dekat dengan bagian belakang hati saya

 

こんな言葉を届かせるまで

{Kon'na kotoba o todoka seru made}

Sampai kau mendapatkan kata-kata ini

 

 





Terjemahan Lagu 2002 - Anne Marie

 


Anne Marie - 2002


-I will always remember

Akan selalu kuingat

 

-The day you kissed my lips

Hari ketika kau kecup bibirku

 

-Light as a feather

Seringan bulu

 

-And it went just like this

Dan terjadi begitu saja

 

-No, it's never been better

Tak pernah ada yang lebih baik

 

-Than the summer of two thousand and two

Daripada musim panas tahun 2002

 

-We were only eleven

Saat itu kita baru sebelas tahun

 

-But acting like grown-ups

Tapi bertingkah seperti orang dewasa

 

-Like we are in the present

Seperti kita saat ini

 

-Drinking from plastic cups

Minum dari cangkir plastik

 

-Singing "love is forever and ever"

Nyanyikan lagu "cinta selama-lamanya"

 

-Well, I guess that was true

Yah, kurasa memang benar

 

-Dancing on the hood

Berdansa di atas kap mobil

 

-In the middle of the woods

Di tengah-tengah tumpukan kayu

 

-Of an old Mustang

Di sebuah mustang tua

 

-Where we song

Dimana kita nyanyikan

 

-Songs with all our childhood friends

Lagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kita

 

-And it went like this, say

Dan terjadi begitu saja, katakan

 

[Chorus:]

-Oops, I got 99 problems singing bye.., bye.., bye..

Oops, aku punya 99 masalah nyanyikan dah.., dah.., dah..

 

-Hold up, if you wanna go and take a ride with me

Tunggu, jika kau ingin pergi berkendara denganku

 

-Better hit me, baby, one more time

Kejutkanlah aku, sayang, sekali lagi

 

-Paint a picture for you and me

Lukislah gambar untukmu dan untukku

 

-Of the days when we were young, uh

Tentang hari-hari ketika kita muda, uh

 

-Singing at the top of both our lungs

Bernyanyi hingga di puncak paru-paru kita

 

 

-Now we're under the covers

Kini kita dalam penyamaran

 

-Fast forward to eighteen

Putar cepat ke usia 18

 

-We are more than lovers

Kita lebih dari sekedar kekasih

 

-Yeah, we are all we need

Yeah, kitalah yang kita butuhkan

 

-When we're holding each other

Saat kita saling mendekap

 

-I'm taken back to two thousand and two

Aku terbawa kembali ke 2002

 

-Dancing on the hood

Berdansa di atas kap mobil

 

-In the middle of the woods

Di tengah-tengah tumpukan

 

-Of an old Mustang

Di sebuah mustang tua

 

-Where we song

Dimana kita nyanyikan

 

-Songs with all our childhood friends

Lagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kita

 

-And it went like this, say

Dan terjadi seperti ini, katakan

 

[Chorus:]

-Oops, I got 99 problems singing bye.., bye.., bye..

Oops, aku punya 99 masalah nyanyikan dah.., dah.., dah..

 

-Hold up, if you wanna go and take a ride with me

Tunggu, jika kau ingin pergi berkendara denganku

 

-Better hit me, baby, one more time

Kejutkanlah aku, sayang, sekali lagi

 

-Paint a picture for you and me

Lukislah gambar untukmu dan untukku

 

-Of the days when we were young, uh

Tentang hari-hari ketika kita muda, uh

 

-Singing at the top of both our lungs

Bernyanyi hingga di puncak paru-paru kita

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-Dancing on the hood

Berdansa di atas kap mobil

 

-In the middle of the woods

Di tengah-tengah tumpukan

 

-Of an old Mustang

Di sebuah mustang tua

 

-Where we sang

Dimana kita nyanyikan

 

-Songs with all our childhood friends

Lagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kita

 

-And it went like this, say

Dan terjadi seperti ini, katakan

 

[Chorus:]

-Oops, I got 99 problems singing bye.., bye.., bye..

Oops, aku punya 99 masalah nyanyikan dah.., dah.., dah..

 

-Hold up, if you wanna go and take a ride with me

Tunggu, jika kau ingin pergi berkendara denganku

 

-Better hit me, baby, one more time

Kejutkanlah aku, sayang, sekali lagi

 

-Paint a picture for you and me

Lukislah gambar untukmu dan untukku

 

-Of the days when we were young, uh

Tentang hari-hari ketika kita muda, uh

 

-Singing at the top of both our lungs

Bernyanyi hingga di puncak paru-paru kita

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love, love, love

Di hari kita jatuh cinta, cinta, cinta







 

Blogger news

Blogroll

Tentang Saya

A'M

Aku Siapa Yaa...