Blog

Tampilkan postingan dengan label Anne Marie. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Anne Marie. Tampilkan semua postingan

Terjemahan Lagu Rewrite The Star - Anne Marie Ft. James Arthur


 Anne Marie Ft. James Arthur - Rewrite The Star 


-You know I want you

Kau tahu aku menginginkanmu

 

-It's not a secret I try to hide

Bukan rahasia yang coba kusembunyikan

 

-I know you want me

Aku tahu kau menginginkanku

 

-So don't keep saying our hands are tied

Maka jangan terus berkata tangan kita terikat

 

-You claim it's not in the cards

Itu tak mungkin

 

-But fate is pulling you miles away

Tapi nasib menarikmu jauh sekali

 

-And out of reach from me

Tak terjangkau olehku

 

-But you're here in my heart

Tapi kau di sini, di hatiku

 

-So who can stop me if I decide

Jadi siapa bisa menghentikanku jika aku memutuskan

 

-That you're my destiny?

Bahwa kau adalah takdirku?

 

[Chorus:]

-What if we rewrite the stars?

Bagaimana bila kita tulis ulang bintang-bintang?

 

-Say you were made to be mine

Katakan kau tercipta untuk jadi kekasihku

 

-Nothing could keep us apart

Tak ada yang bisa pisahkan kita

 

-You'd be the one I was meant to find

Kau kan jadi orang yang ditakdirkan kutemukan

 

-It's up to you

Terserah padamu

 

-And it's up to me

Dan terserah padaku

 

-No one can say what we get to be

Tak seorang pun bisa tentukan hubungan kita

 

-So why don't we rewrite the stars?

Jadi mengapa kita tak menulis ulang bintang-bintang?

 

-Maybe the world could be ours

Mungkin dunia bisa jadi milik kita

 

-Tonight

Malam ini

 

-You think it's easy

Pikirmu mudah

 

-You think I don't want to run to you

Pikirmu aku tak ingin berlari menuju dirimu

 

-But there are mountains

Tapi disana ada gunung-gunung

 

-And doors that we can't walk through

Dan pintu-pintu yang tak bisa kita lewati

 

I know you're wondering why

Aku tahu kau bertanya-tanya mengapa

 

-Because we're able to be

Karena kita bisa jadi

 

-Just you and me

Dirimu dan diriku

 

-But within these walls

Tapi di dalam tembok ini

 

-Know that when we go outside

Ketahuilah bahwa saat kita keluar

 

-You're going to wake up and see that it was hopeless after all

Kau akan bangun dan melihat bahwa semua ini tiada harapan

 

[Chorus:]

-No one can rewrite the stars

Tak ada yang bisa menulis ulang bintang-bintang

 

-How can we say you'll be mine

Bagaimana bisa kau bilang kan jadi milikku

 

-Everything keeps us apart

Segalanya terus memisahkan kita

 

-And I'm not the one you were meant to find

Dan aku bukanlah orang yang ditakdirkan untuk kau temukan

 

-It's not up to you

Tak terserah padamu

 

-It's not up to me

Tak terserah padaku

 

-When everyone tells us what we can be

Saat semua orang memberitahu kita apa yang boleh dan tidak

 

-How can we rewrite the stars?

Bagaimana bisa kita menulis ulang bintang-bintang?

 

-Say that the world can't be ours

Katakan bahwa dunia ini tak bisa jadi milik kita

 

-Tonight

Malam ini

 

-All I want is to fly with you

Yang kuinginkan hanyalah terbang bersamamu

 

-All I want is to fall with you

Yang kuinginkan hanyalah jatuh bersamamu

 

-So just give me all of you

Maka berikan seluruh dirimu padaku

 

-If it's impossible?

Jika mustahil?

 

-It's not impossible

Tak mustahil

 

-Is it impossible?

Jika mustahil?

 

-Say that it's possible

Katakan bahwa ini mungkin

 

[Chorus:]

-How do we rewrite the stars?

Bagaimana kita menulis ulang bintang-bintang?

 

-And say you were meant to be mine?

Dan katakan kau ditakdirkan tuk jadi milikku?

 

-And nothing can keep us apart

Dan tak ada yang bisa pisahkan kita

 

-Cause you are the one I was meant to find

Karena kaulah orang yang ditakdirkan untuk kutemukan

 

-It's up to you

Terserah padamu

 

-And it's up to me

Dan terserah padaku

 

-No one can say what we get to be

Tak seorang pun boleh mendikte kita

 

-Why don't we rewrite the stars?

Mengapa tak kita tulis ulang bintang-bintang?

 

-Taking the world to be ours

Jadikan dunia ini milik kita?

 

-You know I want you

Kau tahu aku menginginkanmu

 

-It's not a secret I try to hide

Bukan rahasia yang coba kusembunyikan

 

-But I can't have you

Tapi aku tak bisa memilikimu

 

-We're bound to break and

Kita pasti terpisah dan

 

-My hands are tied

Tanganku terikat





Terjemahan Lagu 2002 - Anne Marie

 


Anne Marie - 2002


-I will always remember

Akan selalu kuingat

 

-The day you kissed my lips

Hari ketika kau kecup bibirku

 

-Light as a feather

Seringan bulu

 

-And it went just like this

Dan terjadi begitu saja

 

-No, it's never been better

Tak pernah ada yang lebih baik

 

-Than the summer of two thousand and two

Daripada musim panas tahun 2002

 

-We were only eleven

Saat itu kita baru sebelas tahun

 

-But acting like grown-ups

Tapi bertingkah seperti orang dewasa

 

-Like we are in the present

Seperti kita saat ini

 

-Drinking from plastic cups

Minum dari cangkir plastik

 

-Singing "love is forever and ever"

Nyanyikan lagu "cinta selama-lamanya"

 

-Well, I guess that was true

Yah, kurasa memang benar

 

-Dancing on the hood

Berdansa di atas kap mobil

 

-In the middle of the woods

Di tengah-tengah tumpukan kayu

 

-Of an old Mustang

Di sebuah mustang tua

 

-Where we song

Dimana kita nyanyikan

 

-Songs with all our childhood friends

Lagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kita

 

-And it went like this, say

Dan terjadi begitu saja, katakan

 

[Chorus:]

-Oops, I got 99 problems singing bye.., bye.., bye..

Oops, aku punya 99 masalah nyanyikan dah.., dah.., dah..

 

-Hold up, if you wanna go and take a ride with me

Tunggu, jika kau ingin pergi berkendara denganku

 

-Better hit me, baby, one more time

Kejutkanlah aku, sayang, sekali lagi

 

-Paint a picture for you and me

Lukislah gambar untukmu dan untukku

 

-Of the days when we were young, uh

Tentang hari-hari ketika kita muda, uh

 

-Singing at the top of both our lungs

Bernyanyi hingga di puncak paru-paru kita

 

 

-Now we're under the covers

Kini kita dalam penyamaran

 

-Fast forward to eighteen

Putar cepat ke usia 18

 

-We are more than lovers

Kita lebih dari sekedar kekasih

 

-Yeah, we are all we need

Yeah, kitalah yang kita butuhkan

 

-When we're holding each other

Saat kita saling mendekap

 

-I'm taken back to two thousand and two

Aku terbawa kembali ke 2002

 

-Dancing on the hood

Berdansa di atas kap mobil

 

-In the middle of the woods

Di tengah-tengah tumpukan

 

-Of an old Mustang

Di sebuah mustang tua

 

-Where we song

Dimana kita nyanyikan

 

-Songs with all our childhood friends

Lagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kita

 

-And it went like this, say

Dan terjadi seperti ini, katakan

 

[Chorus:]

-Oops, I got 99 problems singing bye.., bye.., bye..

Oops, aku punya 99 masalah nyanyikan dah.., dah.., dah..

 

-Hold up, if you wanna go and take a ride with me

Tunggu, jika kau ingin pergi berkendara denganku

 

-Better hit me, baby, one more time

Kejutkanlah aku, sayang, sekali lagi

 

-Paint a picture for you and me

Lukislah gambar untukmu dan untukku

 

-Of the days when we were young, uh

Tentang hari-hari ketika kita muda, uh

 

-Singing at the top of both our lungs

Bernyanyi hingga di puncak paru-paru kita

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-Dancing on the hood

Berdansa di atas kap mobil

 

-In the middle of the woods

Di tengah-tengah tumpukan

 

-Of an old Mustang

Di sebuah mustang tua

 

-Where we sang

Dimana kita nyanyikan

 

-Songs with all our childhood friends

Lagu-lagu dengan teman-teman masa kecil kita

 

-And it went like this, say

Dan terjadi seperti ini, katakan

 

[Chorus:]

-Oops, I got 99 problems singing bye.., bye.., bye..

Oops, aku punya 99 masalah nyanyikan dah.., dah.., dah..

 

-Hold up, if you wanna go and take a ride with me

Tunggu, jika kau ingin pergi berkendara denganku

 

-Better hit me, baby, one more time

Kejutkanlah aku, sayang, sekali lagi

 

-Paint a picture for you and me

Lukislah gambar untukmu dan untukku

 

-Of the days when we were young, uh

Tentang hari-hari ketika kita muda, uh

 

-Singing at the top of both our lungs

Bernyanyi hingga di puncak paru-paru kita

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love

Di hari kita jatuh cinta

 

-On the day we fell in love, love, love

Di hari kita jatuh cinta, cinta, cinta







 

Blogger news

Blogroll

Tentang Saya

A'M

Aku Siapa Yaa...